制作お役立ち便利帳
文字に関するご質問

Q Webで外国文字が表示されたり、されなかったりする。

A

今のパソコンはUnicode(ISO/IEC 10646)など8ビット単位(UTF-8)で複数バイトの文字を扱えるようになっているので、どこからでも世界中の言語のWebにアクセスできますが、パソコンの中に外国語のフォントが無いと、表示上は□■▭▯などに置き換えられて読むことができません。

「【Q】カタログと同じフォントをWebにも使いたい。」では、WebフォントというWebサーバ側にインストールされたフォントをページデータと共に利用者に送りつけて、Webを最初に作った時のフォントがそのまま再現できる仕組みを説明しましたが、そもそもWebサーバには外国人向けのフォントをわざわざ入れないので外国では表示ができません。

例えば欧米の人が日本のWebを見たならばどうなるでしょうか? 今は機械翻訳も進んでいるので、外国語も(読めるかどうかは別にして)そのまま表示してほしいという要望も出てきました。そこでGoogleは世界中の言語を一つのフォントセットで表現するNotoFontsを開発しました(参考)。これは□などが豆腐文字と呼ばれたので“No more Tofu”の略だと言われています。Webページにこのフォント指定が広まれば、外国文字が見えないことは減っていきます。

NotoFontsの日本語部分はAdobeが制作したもので、活字メーカーであったイワタによる本格的なデザインがされていて、ウェイトも7種類あります。これはWebフォントとしても画期的なことで、従来は画面ではウェイトが不足していたのが欧文並にカバーされています。また従来の日本語Webフォントのちゃんとしたものは有料であったのがGoogle(Adobe)のものは無料であるので、外国のみならず日本国内でも需要が高まるかもしれません。

源ノ角ゴシック

これらの印刷用にも使えるフォントは、Adobeからオープンソースのゴシック体フォント。「源ノ角ゴシック」として無料提供され、パソコン用のダウンロードサイト(例えば窓の杜)から手に入れることができます。これは日本・中国・韓国で使われている文字を網羅したゴシック体のフォント「Source Han Sans」のうち、日本語部分だけですが、日中韓で使われている漢字を統一されたデザインで利用できるので、東アジアに向けた印刷物やWebページ、ソフトなどに便利かもしれません。(参考

しかし提供されている書体は角ゴシックのみなので、今これだけで紙面構成をするのは難しいのですが、このフォントは改変や再配布が自由なので、丸ゴシックなども提供され始めています。

源柔ゴシック

文字コードが世界共通になろうとしていることを追いかけて、フォントも最低限のデザインは世界共通になろうとしてるのでしょう。